viernes, 3 de octubre de 2025

Veredicto sobre una mujer que no lleva el Hijab



Veredicto sobre una mujer que no lleva el hijab


Segunda pregunta de la fatua n.º 17805

P: Si un marido musulmán sabe que el hijab (velo) es una obligación individual de su esposa y se niega a ordenarle que lo lleve puesto, ¿es considerado el murtad (apóstata)? También, ¿es considerada ella murtad (apóstata) si él le ordena llevarlo puesto y ella se niega? ¿Qué debe hacer él en este caso?

R: El hijab es una obligación, el esposo debería ordenar a su esposa que lo lleve puesto, y si él no lo hace, será pecador. De cualquier modo, si él le ordena y ella se niega, ella será pecadora pero ninguno de ellos es considerado un kafir (incrédulo).

¡Que Allah nos conceda el éxito! ¡Que la paz y las bendiciones sean sobre nuestro Profeta Muhammad, su familia y Compañeros!


Comité Permanente para la Investigación Académica e Ifta'

Presidente: `Abdul-`Aziz ibn `Abdullah ibn Baz
Miembro: `Abdul-`Aziz Al Al-Sheikh
Miembro: `Abdullah ibn Ghudayan
Miembro: Abu Bakr Zaid
Miembro: Salih Al-Fauzán
Este texto ha sido tomado de: http://amomihijab.blogspot.com/   
Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
Fuente original en castellano: https://perlasdelislam.blogspot.com/2012/03/veredicto-sobre-una-mujer-que-no-lleva.html
Texto en inglés: http://alifta.net (página ya no disponible)

Texto en árabe

حكم المرأة التي لا تتحجب




السؤال الثاني من الفتوى رقم ( 17805 )
س2: إذا عرف المسلم أن الحجاب فرض عين على زوجته ويأبى أن يأمرها به، أيكون قد ارتد أم لا؟ وإذا أمرها وأبت أتكون قد ارتدت أم لا؟ أو ماذا عليه الآن؟
ج2: الحجاب واجب، وعلى الزوج أن يأمر زوجته به، فإن لم يأمرها فهو عاص، وإن أمرها وأبت فهي عاصية، ولا يحكم بكفر واحد منهما.
وبالله التوفيق، وصلى الله على نبينا محمد وآله وصحبه وسلم.




اللجنة الدائمة للبحوث العلمية والإفتاء

miércoles, 1 de octubre de 2025

¿Quitarse el velo por obligación?



¿Quitarse el velo por obligación?


BismiLLehi ar-Rahmâni ar-Rahîm


Sheij Muhammad Ibn Sâlih al-’Uzaymin (rahimahullâh)


Le fue cuestionado al Sheijh Ibn ' Uzaymin sobre la situación en ciertos países, donde las mujeres musulmanas puedan ser forzadas a quitarse su velo y dejar sus cabezas descubiertas. ¿Les está permitido hacer esto, sabiendo que quien se niegue a hacerlo, se enfrentaría a consecuencias tales como perder su trabajo o ser expulsado de escuela?


El Sheij respondió que lo que pasa en estos países es una de las cosas por las cuales las personas posiblemente sufran.

Allah, subhana wa tâla dice:


"lm. Piensan los hombres que se les dejará decir: «¡Creemos!», sin ser probados? Ya probamos a sus predecesores. Allah, sí, conoce perfectamente a los sinceros y conoce perfectamente a los que mienten. "
(1)


El caso de estás mujeres musulmanas en estos países, deberían de negarse a obedecer a las personas gobernantes (soberanos) en lo que es lo malo, porque obedecer a las autoridades en lo malo no está permitido.


Allah, subhana wa tâla dice:


"Creyentes! Obedeced a Allah, obedeced al enviado y a aquellos de vosotros que tengan autoridad".
(2)


Si ustedes reflexionan sobre el significado de esta Ayat, observaran que Allah dijo; y obedeced a Allah, obedezcan al Mensajero y a aquellos que tengan autoridad"; el verbo "obedecer" no es repetido en el tercer caso en cuanto a los que tienen autoridad. Esto indica que la obediencia a los que tengan autoridad es secundaria a la obediencia a Allah y la obediencia a su Mensajero. Si sus órdenes son contrarias a la obediencia a Allah y a su Mensajero, entonces no deberían ser escuchados y no se les debe de obedecer ya que contradicen la palabra de Allah y de su Mensajero.


"No hay obediencia a una criatura en la desobediencia al Creador".


La desgracia que la mujer se puede encontrar en este tipo de situación, es algo que se debería vivir con paciencia, y tendría que buscar ayuda cerca de Allah, subhana wa tâla, con paciencia. Le pedimos a Allah que guíe a sus gobernantes a la verdad. No pienso que se pueda forzar a una mujer a que no lleve el velo, solo si ella está en su casa, si no se queda en ella, nadie podrá forzarla (a retirar su velo), pues debería de hacer lo posible para quedarse en su casa hasta que se haga paz a esta orden.(3)




Notas:


(1) Coran, 29/1-3
(2) Coran, 4/59
(3) Madjmu’atu Ass’ilat al-’Ousrah al-Mouslima - Sheij Ibn ’Uzaymîn, p.58-59
Este texto ha sido tomado de: http://amomihijab.blogspot.com/ 


Fuente en francés: http://dawasalafiyah.blogspot.com/2010/11/concernant-la-femme-qui-retire-son.html
Traducción del francés al castellano:Leila Al Sebtawia