miércoles, 23 de abril de 2014

Llevar un khimar debajo del Yilbaab




Llevar un khimar debajo del Jilbaab

Este texto ha sido tomado de http://amomihijab.blogspot.com/


Pregunta 2: ¿Está permitido que la mujer ponga un khimar (velo que cubre el rostro y el cuerpo de la mujer hasta la cintura) por encima del Hiyab (velo)? ¿Qué sería mejor, llevar un khimar y un yilbab (prenda suelta que cubre todo el cuerpo) o llevar un manto que cubra el cuerpo desde la cabeza hasta los pies?

Respuesta 2: Es obligatorio para la mujer musulmana cubrir su cabeza, su rostro y todo su cuerpo en presencia de hombres extraños o aquellos que no son sus maharim (esposo o pariente con quien está prohibido contraer matrimonio). Se permite que el khimar se ponga en su cabeza y luego se envuelva totalmente con un manto, este es el llamado yilbab. El dalil está en la declaración de Allah -Glorificado sea- dice:  -¡Profeta! Di a tus esposas e hijas y a las mujeres de los creyentes que se cubran desde arriba con sus vestidos”- (Surah de los Coligados: 59).

Número del tomo 17; Página 176

Que Allah nos conceda el éxito. Que la paz y las bendiciones sean sobre nuestro Profeta Muhammad, su familia y compañeros.

Comité Permanente

هل يوضع فوق الحجاب خمار؟

السؤال الثاني من الفتوى رقم ( 6720 )

س2: لبس الحجاب للمرأة هل يمكن أن يلبس عليه خمار أم إنه لا يلبس عليه شيء، وما هو الأفضل لبس الخمار والجلباب أم الإدناء السابغ من الرأس للقدم؟

ج2: الواجب على المرأة المسلمة ستر رأسها ووجهها وجميع بدنها بحضرة الرجال الأجانب، والمشروع أن يكون الخمار ملاصقًا لرأسها، ثم تلتحف فوقه بملحفة وهي الجلباب؛ لقول الله سبحانه:  يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُلْ لأَزْوَاجِكَ وَبَنَاتِكَ وَنِسَاءِ الْمُؤْمِنِينَ يُدْنِينَ عَلَيْهِنَّ مِنْ جَلابِيبِهِنَّ  الآية.

(الجزء رقم : 17، الصفحة رقم: 176)

وبالله التوفيق، وصلى الله على نبينا محمد وآله وصحبه وسلم.
اللجنة الدائمة للبحوث العلمية والإفتاء


_________________________________________

Traducido del Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.com
Inglés: http://www.alifta.net/Fatawa/FatawaChapters.aspx?languagename=en&View=Page&PageID=6446&PageNo=1&BookID=7
Castellano: http://estemundoesunacarcelparaelcreyente.blogspot.com/2014/04/llevar-un-hiyab-debajo-del-yilbaab.html
Árabe: http://www.alifta.com/Fatawa/FatawaChapters.aspx?languagename=ar&View=Page&PageID=6457&PageNo=1&BookID=3

El Jilbaab y qué prendas de vestir lo pueden sustituir




El Jilbaab y qué prendas 

de vestir lo pueden sustituir

Este texto ha sido tomado de: http://amomihijab.blogspot.com/

Por el Imaam Muhammad Nasir-ud-Din Al-Albaani

Del libro: Masaa'il Nisaa'iyyah Mujtaarah (p. 125-131)


El siguiente extracto fue tomado del libro: "Masaa'il Nisaa'iyyah Mukhtaarah min Fiqh al-'Alaamah Al-Albaani" [Selección de preguntas sobre el Fiqh de la mujer por el Imaam Al-Albaani] compilado por Umm Ayub Ghaawi. Este libro contiene una colección de opiniones de Al-Albaani acerca de las diversas cuestiones relacionadas con la mujer transcritas desde sus libros, lecciones grabadas y conferencias.

Sheij Al-Albaani رحمه الله respondió la siguiente pregunta en una conversación grabada: -"Nos gustaría obtener más información acerca de la definición de yilbab, ya que han declarado que su opinión sobre el yilbab es que es una prenda que cubre el cuerpo desde la cabeza hasta los pies. Sin embargo, hemos encontrado una diferencia bastante grande de opinión en los libros de habla árabe. Entre los lingüistas están los que dicen que es un vestido grande, mientras que otros dicen que es un khimar. Y hay otros que piensan igual que usted, Sheij. Así que nos gustaría una mayor elaboración, quiera Allah recompensarle, así como, ¿cuál es la opinión más fuerte?."-.

El Sheij respondió a la pregunta: -"Disculpe, pero estoy teniendo dificultades para entender la parte donde dice que algunas personas entienden el yilbab como el khimar. ¿Cuál es el khimar al que usted se refiere cuando dice que ellos consideran que es el yilbab? Esto es porque es bien sabido que el khimar es una prenda que tapa la cabeza y no una prenda amplia que cubre todo el cuerpo de una mujer desde la cabeza hasta los pies. Por lo que, ¿quién es el que reclama que el yilbab es un khimar desde lo que sabe, de acuerdo con lo que he mencionado? Esto es realmente una cosa muy extraña. ¿quién dijo esto?"-.

El interlocutor dijo: -"Esto se menciona en el libro Lisaan-ul-Arab, donde se afirma tal definición y es la que mantienen ciertas personas."-.

El Sheij dijo: -"¿Afirma que el yilbab es un khimar?"-

El interlocutor dijo: -"Na’am"-.

Así pues, el Sheij respondió: -"No es posible decir esto pues ustedes saben hay dos aleyas en el Corán - una aleya a la que las mujeres se les ordena llevar el yilbab mientras que la otra ordena vestir el khimar. No es posible decir que las dos aleyas contienen una repetición del mismo significado, como que, el yilbab sería el khimar, a la vez que el khimar sería el yilbab. Más bien, ambos términos – yilbab y khimar - tienen sus propios significados respectivos los cuales son distintos uno del otro.

Usted sabe, por ejemplo, que cuando una mujer está en casa y ella se levanta para rezar sus oraciones obligatorias, en su mayor parte, suele estar en casa con el pelo descubierto. Así que simplemente coloca su khimar sobre su cabeza. El Profeta صلى الله عليه وسلم dijo: -"Allah no acepta la oración de una mujer madura a menos que lleve puesto un khimar”-.

Lo que se entiende aquí no es el yilbab en absoluto, sino más bien a lo que se refiere es a tapar la cabeza. De las evidencias que lo indican está que el Profeta صلى الله عليه وسلم nos ordenó humedecer la mano encima del turbante, del khimar o de los calcetines.

Mi objetivo detrás de este hadiz está mostraros que el khimar es una prenda que tanto hombres como mujeres - hombres y mujeres - participan al llevarlo puesto.

No se puede entender de esto, de aquellos que entienden la lengua árabe, ¡qué un hombre pueda colocar un yilbab sobre sí mismo! Más bien, significa que puede ponerse un khimar (prenda para cubrir la cabeza) sobre sí mismo.

Por lo tanto, está permitido que una persona ponga un khimar sobre su cabeza y limpie encima de él (cuando realiza la ablución), independientemente de si se trata de un hombre o una mujer. Mi objetivo detrás de esta discusión es la confirmación de la cita en primer lugar, de acuerdo a la lengua árabe, y en segundo lugar si finalmente se confirmó que la cita está en efecto encontrada en Lisaan-ul-Arab, y ésta afirma que el significado de un yilbab es que es un khimar, entonces es una prueba suficiente, de lo que usted ha citado, que tal declaración es débil por el hecho de que el autor dijo: "Se lleva a cabo en el sentido de tal y tal." (es decir, con incertidumbre dentro de ella).

Por otra parte, si estudiamos los textos del Libro y la Sunna, de los cuales ya hemos mencionado algunos de ellos, podríamos sacar con certeza que el khimar no es un yilbab y tampoco lo es el yilbab un khimar.

En resumen, un khimar cubre menos que un yilbab mientras que un yilbab tiene un rango más amplio en términos de las partes que lo cubre. Además, un yilbab es específico para mujeres. Ellas fueron las que recibieron la orden de llevarlo y no los hombres. Pero en cuanto al khimar, eso es una prenda que tanto hombres como mujeres comparten su uso. A pesar de que un hombre no está obligado a usarlo, sin tener en cuenta, es una prenda que tanto hombres como mujeres participan con en su uso, al igual que una camisa. De la misma manera que un hombre usa una camisa para cubrir su 'awrah – siendo diferente del 'awrah de una mujer - también lo hace una mujer. Pero su 'awrah es más amplia que el 'awrah de un hombre.

Es por eso que decimos en el libro "El Hiyab de la Mujer Musulmana" que cuando una mujer musulmana sale de su casa, ella está obligada a hacer dos cosas:

(1) Poner un khimar que cubra su cabeza, y (2) a continuación, poner un yilbab por lo que sale al exterior con el khimar y el yilbab. Así que cuando una mujer sale de su casa, una prenda no es suficiente sin la otra - una mujer debe combinar tanto khimar como yilbab. Usted es consciente de las aleyas del Corán relacionadas con el khimar en las que Allah dice: "que cubran su escote con el velo." [Sura An-Nur: 31]

Dibujar una prenda de vestir cerca del pecho no se puede lograr con un yilbab. Esto sólo puede lograrse con un khimar, ya que ésta si es posible envolverla. Pero en cuanto al yilbab, usted sabe que no puede ser colocado alrededor del pecho o en el cuello. Puedes ver aquí cómo los hombres envuelven sus khumur y cómo se ajustan a sus cuellos. Así que debido a esto, lo que se ha particularizado aquí es el khimar y no el yilbab. Cuando una mujer sale de su casa, ella tiene la obligación de llevar un khimar sobre su cabeza, que lo ajuste a su cuello y pecho. Esto es así desde el momento en que un yilbab no corresponde al intento en ella de lograr tapar integralmente, ya que es amplio y largo mientras que el khimar es amplio y corto. Así que cada una de estas prendas tiene su propio efecto específico en el cumplimiento de lo que una mujer está obligada a cubrir.

Esta es mi respuesta a lo que has pedido. Si hay algo que haya dejado que no haya cubierto en mi análisis, a continuación, recuérdamelo."-.

El interlocutor le preguntó: -"De manera que entiendo de esto que el yilbab no es el vestido ancho que las mujeres usan hoy en día, aquí (en este país), por ejemplo, desde el cuello hasta los pies?"-.

El Sheij respondió: -No, en absoluto. Esto no es un yilbab. Sin embargo, esto nos lleva a reflexionar más acerca de lo que se discute relacionado con el yilbab. Como mencionamos anteriormente, de acuerdo al idioma, un yilbab no es una prenda como la que se conoce como balto. Entonces, lo que hay que aclarar ahora es:

La orden dirigida hacia las mujeres, en particular con respecto a usar el yilbab, no es un acto obligatorio de adoración que tenga un significado que no podamos comprender.

Más bien, por el contrario, sí tiene un significado que podemos entender. Y el significado que se deriva de él, es el que hemos indicado anteriormente, el cual es lograr que la mujer acate la orden de cubrirse.

Así que si, por ejemplo, una mujer lleva dos prendas o ella hace que el yilbab sea en dos partes - una pieza superior e inferior de una pieza - y las dos piezas juntas cumplen con el objetivo del yilbab, la cual se ha mencionado en el Corán, en este punto, a pesar de que no se refieran a estas dos piezas como yilbab desde el punto de vista lingüístico, sabemos que aún cumple el objetivo deseado con la orden de llevar el yilbab desde una perspectiva religiosa.

Solía encontrar en Siria hasta hace poco, y sigue habiendo en algunas mujeres que practican y que se adhieren a la religión, una prenda llamada Malaa'at-uz-Zamm. ¿Ha oído algo de esto en su vida?"-.

El interlocutor le respondió: -"Tenemos algo que se llama Malaa'ah (capa)."-.

El Sheij dijo: -"No, dije Malaa'at-uz-Zamm".-.

El interlocutor contestó: -"No, no con este término. Nosotros decimos Malaa'ah".-.

El Sheij dijo: -"Este es un término árabe. El punto es que esta prenda que tenemos con nosotros en Siria se compone de dos piezas. La primera pieza es una falda conocida como tannurah - ¿Está familiarizado con esta palabra? "-.

El interlocutor dijo: -“Na’am"-.

El Sheij dijo: -"Una tannurah es una falda que se ajusta a la cintura con una cinta elástica. Así que, naturalmente es ancha y amplia. Una mujer luce esto de aquí, lo cual se cubrirá toda la parte inferior de su cuerpo. Entonces sobre esta tannurah, que se llama un jarraatah (falda) en Siria, se coloca la parte superior de la prenda, que se pone sobre la cabeza y que una mujer usa para cubrir cabeza, hombros, caderas, e incluso el cinturón que se ciñe a la cintura de la presente tannurah o jarraatah. Ninguna parte de esta falda desde la cintura es visible ya que va debajo de ella. ¿Queda clara la imagen?"-.

El interlocutor contestó: -"Na’am".

El Sheij a continuación: -"Entre nosotros, ellos llaman a esta prenda Malaayat-uz-Zamm (o Malaa'at-uz-Zamm), ya que la falda está atada a la cintura con un cinturón de plástico. Así que si usted ha tomar una percepción de este vestido con nosotros, entonces el punto que estoy tratando de hacer ver es que a pesar de que esta prenda con capa, no es un yilbab (lingüísticamente) hablando, pero sí sigue cumpliendo con la obligación del yilbab, que consiste en cubrir el cuerpo por completo. ¿Le queda claro? "-.

El interlocutor dijo: -"Na’am"-.

El Sheij dijo: -"Si el asunto es claro, entonces vemos que no estamos obligados a adherirnos a la redacción literal del yilbab, sino más bien a su resultado final, objetivo y meta. Ahora voy a volver a este "Balto" que he hablado anteriormente, que las mujeres musulmanas usan hoy en día y que es de varios tipos. Puede ser producido en varios tamaños de largo para que les llegue a la altura de sus pies. Sin embargo, esto no es un yilbab. A pesar de ello, todavía no es como el Malaa'at-uz-Zamm ya que no cubre la cabeza y demás partes, por ejemplo. Pero, ¿qué hace la mujer hoy? Se cubre con una prenda conocida como "esharp" alrededor de la cabeza – ¿es el término conocido por ustedes?"-.

El interrogador responde: -"Na’am"-.

El Sheij dijo: –"Un pequeño khimaar (es decir, esharp) que se pone en la cabeza, pero que expone la parte de la frente y la sien y que también expone parte del cuello ya que es pequeño en tamaño, como es natural no cumple el objetivo de acuerdo con la propia definición de yilbab. El objetivo de un yilbab es como hemos discutido sobre el Malaayat-uz-Zamm. ¿Está claro? Así que tomemos el ejemplo de esta mujer que lleva este balto - ¿Cómo podríamos llamarlo?"-.

El Interrogador[1] dijo: -“Nosotros lo llamamos Hiyab"-.

El Sheij dijo: -"No, esto está mal. El punto es que si una mujer usa este tipo de 'Hiyab', entonces debería colocarse un khimar sobre su cabeza, luego ahí ya si debería ponerse un Hiyab, es decir, un yilbab colocado sobre este khimar. Hemos dicho que hay dos versos dentro del Corán. Este yilbab puede ser dividido en partes como dijimos antes, cuando hablamos de los Malaayat-uz-Zamm.

Así pues, si una mujer usa esa prenda que se llama Hiyab y luego le coloca un khimar correcto sobre su cabeza y no lo que se conoce como el 'esharp', luego coloca encima de este khimar una prenda parcial que cubre la mitad de su cuerpo, como una que cubre los hombros y las manos, en este momento, esto se convierte en válido y aceptable de acuerdo a la religión. "[2]

Notas al pie: 

[1] La pregunta era de Argelia.
[2] Silsilat-ul-Hudaa wan-Nur (cinta nº 232)

________________________________________

Publicado por www.al-Ibaanah.com el 06 de junio del 2006
Traducido del Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.com
Inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2014/04/the-jilbaab-and-what-garments-can.html
Castellano: http://estemundoesunacarcelparaelcreyente.blogspot.com/2014/04/el-yilbab-y-que-prendas-lo-pueden.html

lunes, 14 de abril de 2014

Reprimir la envidia y los celos


Reprimir la envidia y los celos




¡Nasiha para los que envidian a sus hermanos y hermanas fillah!

Reprimir la envidia y los celos

Sheij Ibn Baz rahimahullah
Pregunta:
Quiero arrepentirme ante Allah del carácter de la envidia, de este mal rasgo (del carácter). Intento liberarme tanto como puedo pero Shaytán me lo embellece en muchos casos utilizando los celos. Luego me pongo celosa de algunas amigas mías o de otras mujeres y las envidio.
Escuché a una de mis amigas decirme: "Reprime tus celos y tu envidia de tu corazón y no digas todo eso con tu lengua para que Allah no te lo tenga en cuenta".
¿Sea benefactor conmigo (aconsejándome) lo que debo hacer?
Que Allah le bendiga.

Sheij Ibn Baz: Sí, si resientes algo entonces sacúdete a ti misma y suprime lo que está dentro de ti (como envidia) y no hagas nada que se oponga a la legislación de Allah. Y no perjudiques a la mujer o al hombre que envidias, ni con la palabra, ni con la acción y pide a Allah que lo saque de tu corazón y así esto no te hará mal.
Ya que si las personas envidian pero no lo reflejan entonces esto no les perjudicará, si no hacen nada, no hay perjuicio hacia la persona envidiada, ni retirada de las bendiciones, ni palabra contra el honor de la persona, sino más bien solo algo de molestia interior por lo tanto esto no les dañará. Pero que ella sea prudente de decir algo que perjudique a la persona que envidia o haga algo que le perjudique.
Ya que se narró en un hadiz del Profeta صلى الله عليه و سلم que dijo: "Tened cuidado de la envidia, porque la envidia, ciertamente, carcome las buenas acciones como el fuego devora la madera". 

Por eso la envidia es mala, pero este mal comienza con aquel que ha envidiado. La envidia daña a aquel que envidia antes de dañar a quienquiera que sea el otro. Por lo tanto, es deber del creyente pedir a Allah la protección y la seguridad.
El creyente implora a Allah y de igual manera la creyente implora a Allah de eliminar esto de su corazón hasta que ninguna traza de esto quede en su corazón y cada vez que sientas envidia entonces sacúdete a ti misma para disiparlo y guardarlo solo en tu corazón sin dañar a la persona envidiada, sin dañarle con la acción o la palabra. Y la ayuda proviene de Allah.


Tomado de:
https://www.youtube.com/watch?v=ThHWo7ZZYwA
Traducido del francés al castellano por Umm Amina
Texto en castellano tomado de: http://alhamdulillahialalislamwasunnah.blogspot.com/2014/04/reprimir-la-envidia-y-los-celos.html

domingo, 13 de abril de 2014

Reglas sobre la Taharah (ritual de purificación) de una mujer en la que su menstruación le viene a intervalos


83 - Reglas sobre la Taharah (ritual de purificación) de una mujer en la que su menstruación le viene a intervalos

Sheij Bin Baaz رحمه الله تعالى


Pregunta: Una mujer pregunta acerca de la suspensión del salat en el período comprendido entre dos menstruaciones mientras ella tiene su menstruación durante cinco días cada mes y después de purificarse a los tres días tiene de nuevo un sangrado hasta pasados dos días. 

Respuesta: Si el periodo habitual es este, entonces, su período habitual le viene en intervalos: Cinco días, dos días y entre ellos un período de pureza. Debe tener en cuenta los primeros días y los últimos como períodos de la menstruación y los días de en medio son días purificados con la condición de que están dentro de su periodo habitual regular. 

(Parte n ° 29; Página Nº113)


83 - حكم طهارة المرأة
من الحيض إذا كانت عادتها مبعضة



س: امرأة تسأل وتقول: إن دورتها تأتيها كل شهر خمسة أيام ثم تطهر، ثم بعد ثلاثة أيام تأتيها مرة أخرى لمدة يومين، فهل تترك الصلاة أم تعتبرها استحاضة ؟ 

ج : إذا كانت هذه العادة الماشية، نعم تصير عادة مبعضة، ثلاثة ويومين وبينهما طهارة، فاعتبري كل الأيام حيضًا، الأولى والأخيرة وبينهما طهر إذا كان هذه عادتك الجارية.

(الجزء رقم : 29، الصفحة رقم: 113)


__________________________

Traducido del Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.com
Inglés: http://alifta.net/Fatawa/FatawaChapters.aspx?languagename=en&View=Page&PageID=5613&PageNo=1&BookID=14
Castellano: http://estemundoesunacarcelparaelcreyente.blogspot.com/2014/04/una-mujer-que-tiene-la-menstruacion-en.html
Árabe: http://www.alifta.net/Fatawa/FatawaChapters.aspx?languagename=ar&View=Page&PageID=5620&PageNo=1&BookID=4

viernes, 11 de abril de 2014

Con respecto a las cesáreas


Con respecto a las cesáreas 

Sheij Ibn 'Uzaymin رحمه الله

Sheij Muhammad ibn Saalih al-'Uzaymin dijo:

-“Me gustaría aprovechar esta oportunidad para señalar un fenómeno el cual se nos ha mencionado, y es que muchos obstetras, hombres y mujeres, en los hospitales están demasiado interesados ​​en que el parto tenga lugar por medio quirúrgico, el cual se conoce como cesárea. Temo que esto pueda ser un complot en contra de los musulmanes, ya que son los que más nacimientos tienen de esta manera, la piel del abdomen se debilita y el embarazo se hace más peligroso para la mujer, y ella acaba quedando incapaz de quedar embarazada de nuevo.

Algunas personas que trabajan en hospitales privados me han dicho que muchas mujeres llegan a los hospitales y sus especialistas les dicen que no hay alternativa a la cesárea, luego se van de este hospital privado y dan a luz de forma natural. Mencionaron que hubo cerca de ochenta casos en un mes. Esto significa que el problema es grave, y es necesario que se preste atención al mismo. Cabe señalar que en este caso algo de dolor y agotamiento es inevitable.

-"Su madre le llevó con molestia y con molestia le dio a luz" [al-Ahqaaf 46:15]

No es algo que deba hacerse tan pronto como la mujer sienta una contracción, de modo que ella puede evitar el dolor. El parto natural es mejor que una cesárea”-. Fin de la cita.

Fuente: Liqaa'aat al-Bab il-Maftuhah 2 pregunta nº 42.


También se le preguntó al Sheij:

Allah dice en Surat Abasa (interpretación del significado):

"luego, le ha facilitado el camino" ['Abasa 80:20]

Así Allah garantiza la facilidad para este recién nacido. Muchos hombres y mujeres se han dado cuenta de que no hay prisa en la realización de cesáreas. ¿Es esto un signo de confianza débil en Allah, glorificado y exaltado sea?

Él respondió:

Creo que este método que la gente utiliza hoy en día cuando la mujer siente contracciones y va al hospital, y le acaban haciendo una cesárea, creo que esto es inspirado por el Shaytaan, y que el daño causado es mucho mayor que cualquier beneficio, porque la mujer está obligada a sentir dolor cuando está pariendo, pero este dolor tiene una serie de beneficios:

1- Es una expiación para el pecado.

2- Eleva su rango si es paciente y busca la recompensa.

3- La mujer entiende la magnitud del dolor sufrido por otras madres.

4- Podrá apreciar la magnitud de la bendición de la buena salud que Allah le concedió.

5- Aumentará su amor hacia su hijo, ya que a más difícil que se consigue algo, más valioso se vuelve para uno.

6- Si el niño nace por una vía natural, bien conocida, esto es mejor para él y la mujer.

7- El daño se puede esperar de esta cirugía, ya que esta operación debilita la pared del útero, etc, pudiendo romperse. Y puede ser con o sin éxito.

8- La mujer que se presta a tener cesáreas es poco probable que de a luz de forma natural, porque eso no es posible, y existe el riesgo de que el lugar de la intervención pueda romperse.

9- Tiene como resultados de la cirugía tener menos hijos, porque si el abdomen se corta tres veces en diferentes lugares, se vuelve débil y embarazo en el futuro se convierte en peligroso.

10- Este es un tipo de lujo, y el lujo es algo que lleva a la perdición, como Allah dice (interpretación del significado):
-"Antes, estuvieron rodeados de lujo..."-[al-Waaqi'ah 56:45]

Las mujeres deben ser pacientes y buscar la recompensa, y deben seguir hasta dar a luz de forma natural, ya que es mejor para ellas en este mundo y en el Más Allá. Los hombres también debemos prestar atención a este tema, porque nosotros no sabemos, tal vez nuestros enemigos son aquellos que han hecho de estas operaciones fáciles para nosotros, así pues, vamos a perder estos beneficios y vamos a estar sujetos a estas pérdidas.

Pregunta: ¿Qué se entiende por el lujo?

Respuesta: El lujo incluye evitar el dolor natural del parto. Se trata de un tipo de lujo. Si el lujo no ayuda a obedecer a Allah, entonces ya es censurable o es lo menos permitido.

Fuente: Liqaa'aat al-Bab il-Maftuh 86 pregunta nº 17

الشيخ محمد بن صالح العثيمين رحمه الله :

"وبهذه المناسبة أود أن أشير إلى ظاهرة ذُكِرت لنا ، وهي : أن كثيراً من المولِّدين أو المولِّدات في المستشفيات يحرصون على أن تكون الولادة بطريقةِ عملية ، وهي ما تسمى بالقيصرية ، وأخشى أن يكون هذا كيداً للمسلمين ؛ لأنه كلما كثرت الولادات على هذا الحال : ضَعُفَ جِلْدُ البطن وصار الحمل خطراً على المرأة ، وصارت لا تتحمل ، وقد حدَّثني بعض أهلِ المستشفيات الخاصة بأن كثيراً من النساء عُرِضْن على مستشفيات فقرر مسئولوها أنه لا بد من قيصرية ، فجاءت إلى هذا المستشفى الخاص فوُلِّدت ولادة طبيعية ، وذَكَرَ أكثرَ من ثمانين حالة من هذه الحالات في نحو شهر ، وهذا يعني أن المسألة خطيرة ، ويجب التنبُّه لها، وأن يُعْلَم أن الوضع لا بد فيه من ألم ، ولا بد فيه من تعب (حَمَلَتْهُ أُمُّهُ كُرْهاً وَوَضَعَتْهُ كُرْهاً) الأحقاف/15 ، وليس لمجرد أن تحس المرأة بالطَّلْق تذهب وتُنْزِل الولد حتى لا تحس به ، فالولادة الطبيعية خير من القيصرية " انتهى بتصرف .

" لقاءات الباب المفتوح " ( 2 / السؤال 42 ) .

وسئل الشيخ – رحمه الله - :

فضيلة الشيخ ! يقول الله سبحانه وتعالى في سورة عبس : ( ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ ) عبس/20 ، فالله سبحانه وتعالى تكفل بتيسير هذا المولود ، ويلاحظ كثيرٌ من الناس من الرجال والنساء الاستعجال للقيام بعملية ما تسمى بالقيصرية ، فهل هذا من ضعف التوكل على الله سبحانه وتعالى ؟ .
فأجاب :

أرى - بارك الله فيك - أن هذه الطريقة التي يستعملها الناس الآن عندما تحس المرأة بالطلْق تذهب إلى المستشفى ، ويصنع لها عملية قيصرية : أرى أن هذا من وحي الشيطان ، وأن ضرر هذا أكثر بكثير من نفعه ؛ لأن المرأة لابد أن تجد ألماً عند الطلق ، لكن ألمها هذا تستفيد منه فوائد :
الفائدة الأولى : أنه تكفير للسيئات .
الثاني : أنه رفعة للدرجات إذا صبرت واحتسبت .
والثالث : أن تعرف المرأة قدْر الأم التي أصابها مثلما أصاب هذه المرأة .
والرابع : أن تعرف قدر نعمة الله تعالى عليها بالعافية .
والخامس : أن يزيد حنانها على ابنها ؛ لأنه كلما كان تحصيل الشيء بمشقة كانت النفس عليه أشفق ، وإليه أحن .
والسادس : أن الابن أو أن هذا الحمل يخرج من مخارجه المعروفة المألوفة ، وفي هذا خير له وللمرأة .
والسابع : أنها تتوقع بذلك ضرر العملية ؛ لأن العملية تضعف غشاء الرحم وغير ذلك ، وربما يحصل له تمزق ، وقد تنجح ، وقد لا تنجح .
والثامن : أن التي تعتاد القيصرية لا تكاد تعود إلى الوضع الطبيعي ؛ لأنه لا يمكنها ، وخطر عليها أن تتشقق محل العمليات .
والتاسع : أن في إجراء العمليات تقليلاً للنسل ، وإذا شق البطن ثلاث مرات من مواضع مختلفة وهَنَ وضعف وصار الحمل في المستقبل خطيراً .
والعاشر : أن هذه طريقة من طرق الترف ، والترف سبب للهلاك ، كما قال الله تعالى في أصحاب الشمال : ( إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَلِكَ مُتْرَفِينَ ) الواقعة/45 ، فالواجب على المرأة أن تصبر وتحتسب ، وأن تبقى تتولد ولادة طبيعية ؛ فإن ذلك خير لها في الحال ، وفي المآل ، وعلى الرجال أيضاً هم بأنفسهم أن ينتبهوا لهذا الأمر، وما يدرينا فلعل أعداءنا هم الذين سهلوا علينا هذه العمليات من أجل أن تفوتنا هذه المصالح ونقع في هذه الخسائر .

السائل : ما مفهوم الترف ؟ .

الشيخ : الترف : أن فيه اجتناب ألم المخاض الطبيعي ، وهذا نوع من الترف ، والترف إذا لم يكن معيناً على طاعة الله : فهو إما مذموم ، أو على الأقل مباح .

" لقاءات الباب المفتوح " ( 86 / السؤال 17 ) .


_______________________________

Traducido por: Abu Yusuf Califa
Traducido del Inglés al Castellano por Hayat al’andalusia para el foro www.islamentrehermanas.com
Castellano: www.hayatbuscalugarenelparaiso.blogspot.co.uk/2014/04/con-las-cesareas-sheij-ibn-uzaymin.html
Inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2014/04/regarding-caesareans.html

martes, 8 de abril de 2014

Mujeres que visten ropas ajustadas delante de otras mujeres


Mujeres que visten ropas ajustadas

 delante de otras mujeres

Sheij Saleh al’Fawzan حفظه الله

Pregunta: (El que pregunta) dice: Noble Sheij, que Allah le conceda el éxito, ¿qué reglas existen para aquellas mujeres que usan ropa ajustada frente a sus familiares mujeres o de manera similar (en el uso de estas prendas) delante de otras mujeres en las reuniones?

Respuesta: No es admisible que la mujer use ropa ajustada frente a las mujeres, ni delante de sus familiares, ni delante de extrañas. Ella usa ropa holgada que no muestra ninguna partes de su cuerpo. Es decir, siempre y cuando tema al fuego. Pero si ella no teme al fuego entonces ella puede hacer lo que le plazca. El fuego está delante suya (es decir, que le espera).

_______________________________

Traducido por Raha ibn Donald Batts
Traducido del Inglés al Castellano por Hayat al’andalusia para el foro www.islamentrehermanas.com
Castellano: http://estemundoesunacarcelparaelcreyente.blogspot.com/2014/04/mujeres-que-visten-ropas-ajustadas.html
Inglés: http://mtws.posthaven.com/women-wearing-tight-fitting-clothes-in-front-of-relatives-or-other-women-shaykh-saalih-al-fawzaan
Árabe: https://phaven-prod.s3.amazonaws.com/files/audio_part/asset/1106204/_Ai04rJRshjMZ84KDTvuOES9_1c/Tight_Clothes.mp3